Skip links

Legal Court Interpreter – Spanish (Advanced)

Certificate

Legal Court Interpreter – Spanish (Advanced)

The Advanced (8-unit) English - Spanish Course for Court Interpreters provides in-depth training to legal interpreters. Students are expected to be fully bilingual in both languages. This course offers a comprehensive approach to theoretical and practical training for aspiring and working legal interpreters. It consists of six major components distributed among eight units.

Hours

160

Access Length

16 Weeks

Delivery

Mentor Supported

Share

Course Overview

The Advanced (8-unit) English – Spanish Course for Court Interpreters provides in-depth training to legal interpreters. Students are expected to be fully bilingual in both languages. This course offers a comprehensive approach to theoretical and practical training for aspiring and working legal interpreters.

It consists of six major components distributed among eight units.

Course Outline:

Fundamental Legal Concepts:
  • The Interpreter Role in the U.S. Justice System
  • Overview of the U.S. Legal System
  • Criminal Justice Agencies
  • Juvenile Justice System
  • Civil Law
  • Immigration Law
  • Intellectual Property Law
Types of Crimes and Stages of Criminal Procedure
  • Stages of the Criminal Justice System: Overview
  • Types of Crimes: A to Z
  • Crime, Investigation, Arrest, Booking
  • First appearance; Disposition of Cases Other than by Trial
  • Preliminary Hearing, Grand Jury, Arraignment on Indictment/Information, Pre-Trial Procedures
  • Trial: Jury Selection; Opening Statements; Presentation of Evidence
  • Trial: Examination of Witnesses; Objections, Rebuttal and Sur-Rebuttal; Closing Argument
  • Trial: Jury Instructions; Deliberations; Verdict
  • Sentencing; Appeal; Corrections; Probation and Parole; the Writ of Habeas Corpus
Court Interpreter Code of Ethics and Standards of Practice
  • Overview of the Enacted Codes of Ethics for Court Interpreters and NAJIT Position Papers
  • Accuracy and Completeness
  • Representation of Qualifications
  • Impartiality and Avoidance of Conflict of Interest
  • Professional Demeanor Confidentiality Restriction of Public Comment. Case Study: the Camayd-Freixas case and My Guantanamo book
  • Scope of practice
  • Assessing and reporting impediments to performance
  • Duty to report ethical violations
  • Professional development
  • Final Examination
Interpretation Theory
  • Overview of Interpretation Modes
  • Sight Translation
  • Simultaneous Interpretation
  • Consecutive Interpretation and Note-Taking
  • Taking Care of Your Voice
  • Telephonic Interpretation
  • Taking Care of your Body and Coping with Stress
Skill-Building Practical Exercises

Students will complete multiple interpretation exercises that have been designed to develop their simultaneous, consecutive and sight translation interpretation skills as well as 8 terminology audio drills.

The course includes: 39 chapters; 23 quizzes; 23 glossaries; 4 videos; the Initial and Final Interpretation Performance Evaluation Tests in three modes of interpretation; multiple interpretation exercises and terminology drills; including 6 exercises to be evaluated by the instructor.
 

Get Trained. Get Hired.

This program includes unparalleled training, career support, and coaching. It’s a faster, cheaper alternative to traditional schooling.

Begin your training right now.

Complete your training on your own terms.

Prepare to take certification exams.

Program Support

Focus and target your audience through the right channels.

Career Resources

Focus and target your audience through the right channels.

Payment Plans

Focus and target your audience through the right channels.

MyCAA Grants

Focus and target your audience through the right channels.